THE GERMAN STATE MINISTRY FOR CHECH AND MORAV, PRAGUE (1906) 1939 - 1945 (1965), inv. 1091, sig. 110-11/29

Page 71

English Translation

Feld-Kommandostelle, Der Reichsführer-fh Berlin SW 11, den 48. 11.1942 Perfönlicher Stab Prinz-Albrecht-Straße 8 Poftfendungen fnd oue 39/31/43 abnehmensios an An Bra/V. Jgb.Rr. Bei Ansatzschreiben angeben bitte Diary-Kummer. Bürug des Staatsfekretärs Bei Untwortfchreiben bemn Reichspcotektor bemntichten Tgb-Nr. in Bthmen und Mekren. An Eng: 23. NOV.1942 44-Group leader F r a n k Prague In the annex I send in copy a report of the i-Sturmbannführer and head of the Service 9 of the Reichsssicherheitsdienst in Berchtesgaden of 14.11.1942. The Reichsführer asks you to take up this matter of the strange attitude of the employment offices in the Protectorate on the breach of the contract of employment and to investigate in detail the four cases described here. The Reichsführer-j wishes that the head of the labour office in Klattau should be heard at once and done in Arrest, if his attitude corresponds to the descriptions of the 4-Sturmbann- führer Schmidbauer. 3 The Reich-führers-j asks you for a final report as soon as possible. Heil Hitler ! I.A. IVNOPL R.BTMM RTPOST -ObersturmbannnführER St.S.ÄA-22e/42g