THE SECRETARY TO THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 779, sig. 109-4530

Page 55

English Translation

46 Heeresstandortkasse. Towards the end of last year the institution issued a calendar - probably only for office use - in which the 28th October l940 is listed as a holiday (proclamation of self-employment). The party therefore initiated the intervention of the Gestapo, but I was officially (requirement that I carry out internal affairs "out". Of course, on the 28th of August, black ties were worn to indicate the grief over the loss of freedom in the office. On the 9th nov. and on the Munich mourning day, the bank building was only flagged for my intervention. For the Sunday corps guide visit (chicken) all Germans, all German Aemters, flagged the tram; but since there was no flag force for public authorities, the National Bank did not flag, despite its decorated surroundings. Foreign exchange matters are often unfair (for Germans), often insufficiently,solved.Difficulties (non-recurrences)with Germans at the counter are often cleaned up by me. In 1923 I was transferred from Bodenbach to Pardubitz, just when my children were required to attend school.My refusal was done by the senior director in such a way that he threatened me while I was still waiting to remove me from my leading position and, as the end of my career, put me at the bank counter in the central office for good.I was forced to send my children to the Czech school.At the Ostmark connection, a particularly sharp incitement against us began.