STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 856, sig. 109-4/608 Page 19 · 19 of 21
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 856, sig. 109-4/608
English Translation
5.) The hethode, which you have carried out in this case in order to clarify the Zingrei- fen- ze authority and its documents, cannot be carried out by the responsible department heads or by me, even in my branch in all matters of implementation. In the future, therefore, you must ask that your impulses should not be subordinated to the zitarteiter, but only to the eloquent leaders or not to the responsible ones.