NĚMECKÉ STÁTNÍ MINISTERSTVO PRO ČECHY A MORAVU, PRAHA (1906) 1939 - 1945 (1965), inv. 963, sig. 110-8/36 Page 2 · 2 of 41
GERMAN STATE MINISTRY FOR CHECH AND MORAV, PRAGUE (1906) 1939 - 1945 (1965), inv. 963, sig. 110-8/36
English Translation
NATIONAL SOCIALISTIAN GERMAN WORKER PARTY PARTY-CANZLEI The elder of the party law firm Führerhauptquartier, August 27, 1943. Order A 48/43 Wearing the inllorm bel of the care of bomb-damaged. The rearrangement of bomb victims requires in addition to the care by the sender and auinahmegaue a care and advice on the trip. All necessary preparations must be made in good time at stations where a longer stay is required. Experience teaches, however, that pilot-damaged people on trains often do not know to whom they should turn when staying at stations with their worries and hardships, because the members of the party employed for their care are mostly in civilian service. Therefore, it is absolutely necessary to identify the carers of bomb victims. All members of the party, who are employed for these care tasks, therefore have to wear uniform as far as they have a service suit. All other members of that party, their divisions and affiliated associations, who have been selected for this operation, must be provided with an armband, which makes them known as carers. Porteivctiab n beim Reich Verteller: Reichsleiter, Gauleiter, 6. X. 1943 Verbandsführer, Kreisleiter. Weitergeiat fonntnisgenomm: Tagkartel: Betreuung — Umquartierung — Unilsekaragen. M.V1 8-48/4