GERMAN STATE MINISTRY FOR CHECH AND MORAV, PRAGUE (1906) 1939 - 1945 (1965), inv. 757, sig. 110-5/47

Page 123

English Translation

109 59/390/19 AAll, Zu Ihrer Depesohe: Zemann /Zemann/ det bie jetst in der Soheis. Venn he comes, great those with vio- derholten Bie the Namon of the Anfthor and their Loswngs- worte fir the circles Novy Bydlov wnd Chlumec. Bonst are all your telegrams deochlissolbar. Ply your telegraph on full pinfer grupen. /Bihe following Doposche 42 v.27.8. 27.0.19443 - // stilmmelt, repeat it. Is the Mnterial without Telograflates ? Ia bojakende Fall kdnt os oozort erlödigt er, otherwise let a rapture notwondig.51/ 24/230/19 51/ 2, Who iot Lipe /Lipa/, to which the direction dor to a souhlasine" Ztololn, vir are understood / will mean on 26. - 28. Augnst, 42/l80/l9 Malt. From one neutral Iand bokemen we send the following message for you "Jan Zemon /Zoman/ in Sicherhoii"! 29.9.29441 1/295/2l Il. Lasoen Bie will spread the Offiaieron that 2/275/2l To which each of the kaim, closes the teohnl. troupon in dor slovaknt. Thür Abgung may jodoch nioht anz Kocten dos Ausbauoa dor eigenon Organization suchon. 30.2.1944: 17/395/21 I. Did you have direct pre-binding with Lepafik ? Share Sio us alleo nit, waa You will know about him and his group. To Ihror Inforsation I share with Zhnon nit that the troupe zpalti vuch is mentioned by an andoron group that joins vir boh, which she works under douchan pressure. 1.10.19441 - / t//60 the, mwoi voiane and dae last red, in the announcement gogen den vind, Aohtena/ From the red Lieht 2 n to the left a signallioht/ 8l/ * / //0 Lights richton Sio aul dae Flugzoug- Abvuri about 23 bio 3 o'clock. /82 11/265/19 82/ Erdsigual fur Zamberk /denftenberg/eBuchetabe 0/e/ Pardubita /Perdubita/ 1(1/ Eüniggrita m/y daronde /Jermer/ o /o/ Ryohnov /Relohene/ g /&/ Opoano // po//oq0 61/656/81