STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 430, sig. 109-4/175 (damaged)

Page 15

English Translation

He had acted for two years; today he is calling for the Che-de-to Germans to be won, even though he had heard of A . In working-class circles, the measures of the Deut-Bchen u ervarten were taken from the Rte, members of the csche-chise ärten, it is better to hear the speech of a duts than those of the Czech Po litik had confidence and who could say nothing new. In the district, the speech was called very serious, and the impression was gained that the Germans were already intending to expatriate the Czechs. In many cases, Hácha was already an old man, as his voice had trembled clearly during the speech; in some places, it was even claimed that Hákha had cried during his speech. In the district, workers expressed their views on the state's