GERMAN STATE MINISTRY FOR CHECH AND MORAV, PRAGUE (1906) 1939 - 1945 (1965), inv. 729, sig. 110-5/18

Page 9

English Translation

8T The Roichsfthor-i Fold Commandosto1Io, don 17.6.1944 Tgb.No. VS 2440/44 goh. Gohoim! 70 Fortungon Botrefft: Absichorung dor Konzcntrationslagor. Tthiste 20. JUNE A Alle Höhoren - und Polizeiführer Nachrichtlich _an: Chof dos i-Wirtsohafts-Vorwalungshauptamtes Chof dos Roichssichcrhoitshauptamtos Chof dos Hauptamtos Ordnungspolizof For the Dauor des Kriegos ordno ich für die Sicherhoit dor Vonzontrationslagor folgondes an: 1.) The Höhoron 1⁄2- und Polizoiführor übornohmon with Bokanntgabo dicsos Bofohls di Responsibility for the Dio militional Sichoung dor Konzontrationslagcr and dor in iherom Boroich o licgonden Arbotslagor- MP.2un 2.) Dic Commanderon dor Konzontrationslagor moldon don zustEn- digon Höhcron 1⁄2- und Polizoiführcrn listonschid them untorstehonden Arboitslagor after dom jtotzigon's and Stand notor. From this are dicjonigon speciallagor and Sondorbauton ausgc- nommon, in donon on moine instruction bosondoro prisonerlingo by the Roichsichorheitshauptamt untorgobracht. Dic Höhoron k- and Polizuiführer üborprüfton impeccable the gogonous Sichorhoitsmaßnahmeon dor Konzontrations-Iagor and Arboitslagor. (i) all economic and pre-advantaged establishments on dor conzontrationslagor (e.g. In the case of the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Netherlands, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Netherlands, the Netherlands, the Netherlands, the Netherlands and the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Federal Republic of Germany, the Netherlands