STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 244, sig. 109-3/23 Page 103 · 103 of 117
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 244, sig. 109-3/23
English Translation
Q0 Sy23. Der Reichsführer- Berlin, den 18.10 Ch.1-HA.XII Az: 26 g/19.10.1939 Betr-: Sammlungtage der und der anderen Unterscheidungen 4 der NsDAP für das Kriegswinterhilfswerk des Deutschen Volkes. .d.d. 126101 V e r t e i l e r V : In the propaganda schedule for the war winter charity Deutsche Volkes are used as gathering days for the splitters. Party (SA, M, NSKK and NSFK): 4. and 5 November 1939 (2nd Reichsstrassensan 3rd and 4th February 1940 (5 Reichsstraßensam The guidelines issued for the implementation of the street collections in the past years also retain their validity for the 1 winter relief work of the German people, as far as they are feasible in accordance with the time. Propaganda with motor vehicles, however, have to be omitted. For the participation of the i, the following order shall be issued: 1. The whole i shall be completely ready for the assembly day for the execution of the collection activity. Each other 4-service shall be assigned to the i-leaders and men in the service suit. The welfare officers immediately sit down with the Gau-Kreis local representatives of the Kriegswinterhilfswerk in Verbindu because of the implementation: 2. The press officers have to take part in the meetings of the Beaui tragedies of the War Winter Relief Agency and to communicate with them how they can support the propagand using the means available to them. I expect all i-leaders and W-men to do their duty to the greatness of time.