STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 237, sig. 109-3/16

Prev
Page 7

English Translation

Office of the Reichsprotehtor in Bohemia and Mühren. Ppe 1052/40 S 1.) The need to regulate the authorization to carry out business trips has become apparent. In the revision of the circulars of 5 July and 19 December 1939, I therefore agree that the authorization of business trips is about +. in his absence from the Under-Secretary of State Cugriohe d. A written report must be submitted at the end of each business trip. helai de, dhe 2.) Correspondence with the Reich's ministries is limited to necessary official letters. I ask you to refrain from private service letters. Prague, the only June 1940. e Fr. von Neurath. U.St.S. Nit Referring to our meeting, I would like to inform the heads of departments and groups above. To ensure uniform administrative work, I ask for proposals on centralization of correspondence with the departments. e.g. Fr. von Neurath. St 5 pr, Kerusleai's Sh 0117 A IC 1 20/6.40