STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 348, sig. 109-4/93

Page 2

English Translation

07,m7z 27.×1.38 (auongu) so2.J Joef limend: MAO Stadie Dr Háchas on the German and Italian legal order o If -efl the Cechoslovakia has lost much because it did not pursue with appropriate seriousness the new life of the authoritarian states , this charge does not apply to the Kandi - data on the presidential office Dr Emil Hákha . It has already been noted that Enil Hácha is a pioneer in the field of comparative study of freader legal systems , not limited to the traditional , old legal systems but has dedicated to the new German ang and Itali n in the context of increased remorse . He did so through his literary studies and projects at a time when the political conditions in Čechoslovakia were not favourable to the factual view of the new trends . Hácha published a generous study in the year l934, i.e. 1 year after the German Völkischer Revolution, entitled "Die neue Gemeindegesetzgebung in Prussia" (The New Municipal Law in Prussia), which he initiated with the following predicted locations: -W "The mighty movement • tierekala/a mere political movement - which dominates essential parts of all classes of the German people , soon had to be expressed in the law'- L9-4/399 order after their political victories and wants to appear in various parts of this legal system , because it is not only a change of the form of government , but a change in the esen of the whole state life . And further writes Hácha: "...it is not possible to forget that although · theoretical, in teresse to suppress new legal formations and the unusual movement that caused the turret in the daily growing and shr serious German literature. With regard to the problem of administrative jurisdiction nácha then has the principle of Prage ceprèrt , velches the settlement of the binzelnen in the new German and Italian legal system t .IV.B-12 125