STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 135, sig. 109-2/36 Page 58 · 58 of 130
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 135, sig. 109-2/36
English Translation
42/a . to expressly prohibit the heads of state or public authorities from collecting collections in any form, even if they are not to be seen in public (e.g. with friends, acquaintances, etc.). In addition, it is important to note that it is not possible to establish a system of collective bargaining, but rather to ensure that the collective bargaining process is carried out in the same way as in the case of collective agreements. I personally hold the heads of the authorities responsible for ensuring that this prohibition is fully respected by all officials under their authority, as well as by the heads and other officials of the public authorities, municipalities, local associations and other public bodies under their supervision. I ask that the prohibition be made known in writing to these bodies, and that publication should not be prohibited.The prohibition is to support such collections of the party, its associations or affiliated associations, which, in accordance with the National Socialist Democratic Workers' Party's Rules of Association of the 4th National Socialist Party, are the subject of a report. July l935 - RGBl.I p.9o6 - or collections of other organizations which are approved under the Collection Act of 5 November 1934 - RGBL.I pp.la86 - and the implementing decree of 14 December 1934 - the RGBl I p.125o = duly approved - which must be examined in particular - . The question of whether they wish to promote such gatherings is left to the decision of the heads of authorities in the absence of specific instructions, but it is important to ensure that no misunderstandings can arise through the organiser of the collection and the purpose for which the collection is to benefit.