THE SECRETARY OF THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 115, sig. 109-2/15

Page 19

English Translation

3) The traffic of the Gemeiiden with the services of the other Reichsgebiet must be managed via the local district head - Reichsauftregsverwaltung, A direct correspondence ', however, is authorized for the police department and the mutual information of the maps issued (economic offices) about the rights granted in individual cases to the relation of foodstuffs and products of the commercial economy, In matters of the criminal police the Sch 06464 with the departments of the rest Reichsbebiet vollt the protectorate administration in Bohemia via criminal police - Kriminalpolizesi- in Pra, via the German criminal police-Kriminalpolizesis. 5) As far as individual experts (Justice, Social Taxation) for law and Am+hsjfeozcuchen Son insist, these remain subject to review. In order to avoid any doubt, I would like to point out that my letter to the then Prime Minister in Prague of 8 May 1941 - I 1 d 6170 - concerning correspondence between the ministries and foreign representations continues to apply, I ask that the necessary action be taken and that I be informed of the measures taken. August 1942 - E.g. 1084 ... 20/7 - 42 TT-2 as completed.