STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 180, sig. 109-2/82

Page 81

English Translation

How do I, as a German, receive a reference certificate for clothes or shoes? The planned virtuousness of many things of daily need is indispensable for the entire duration of the war imposed upon us. Therefore, dear people's comrades above all: understanding of the matter! P a a d d o r Pe e a e by no means be decisive merely the actual need. You should only apply for a reference certificate if you need it to remedy a real deficiency. The governing bodies have engaged the party and ibre Drganisation as a control body in order to secure an effective fair distribution with reference certificates. If you absolutely need etwvas now — what you cannot get on Nleiderkarte and what is not free for sale — then get in the department of the party or at your block manager or directly in the German reference office Prague I. New office building of the city of Prague, corner Karpfengasse - Plattner-gasse, room 83 an application, which you will apply truthfully exactly according to the form. Then you ask your block leader to check the details and confirm at the application. You can always use the party in reference matter. It should be fine for all Voltsge- b b d. With this confirmed application you will now go to the German reference office and have the certificate given to you there. You will always receive it if you have proven that you need it. But especially if you were lucky enough to have been harmed by a theft, a fire, or if one of your loved ones died, if you wanted to have the luck of celebrating a wedding, or when you wanted our people to meet a new, young people. In these cases, you are entitled to a small "moe" that you are gladly granted. The reference office or your block manager will always be happy to advise you here. You only have to prove the actual existence of a special case. Finally, let yourself be referred to the German merchant and the German hand valuer, who will gladly deliver the goods to you for the reference view. The German tradesmen in Prague see their duty of honour in fulfilling the orders and wishes of their customers systematically and inexpensively and to carry out high-quality goods. In the past years they have kept under the heaviest Dpfern and also today have the burden of the restriction measures the most to fill. Therefore you also have the obligation to buy from them! :houhnp Jeschek Emanuel, VIl., Messegasse 12. Tel. 760-79. (Fa. Porsche) Drthopaedic shoes, inlays and repairs. Dörr Ernst, VII., Bubna, Schnirchgasse 16. Fel. 737-60. (FA. Majerová) Kutschera F. Eduard, XIl.., Foch-Straße 6, entrance Rubes-Gasse. Tel: 418-69 (Fa Jilek) Mattl Dtto, II., Gerstengasse No. 17. Shoemaker, special-measurement work, boot production. Mayor Eduard, XIX., Dewiz, Na Hutich Nr. 1. Shoemakers, tailor-made work and shoe repairs. Rödel Julius, II., Nekazanka 10. Drthopädische Schuhe. Fetauer Josef, L., Teingasse 17/ll (Über den Hof). Specialist in orthopaedic shoes and riding boots, chemical instructor at the German state trade school in Pilsen. Shoe shop: N. Schwarz, Jnb. Franz Hawliczek, IL., Herrengasse 5. Tel. 262-14. Quality men's, women's and children's shoes, orthopaedic shoes and Gausschuhe, boots, Shube lengths and widths. Lt d\. $r, 262 3/96 T Pr 28.2. 7 lecang: 1D3 1.201.40 1.u.