STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 137, sig. 109-2/38

Page 108

English Translation

80 Annex to II A 1 No. 193 V/41-160-. VI d 244 VI/41 4407 To a) the Supreme Reich Authorities, b) the Land Governments, c) the Lords Reich Governors, d) the Presidents, e) the Governors (b) and e) with overprints for the Land Councils and Lord Mayors, f) directly subordinate Reich Services, Betr. conversion to normal. March, 26 March and 31 May d.Js. - VI d 208 V/VI/41/4407, VI d 207 VIII/41/ 4407, Vi d 227/41/ 4407 a and I b 650/41/4052- at b) to f): my decrees vcm 8 March and 3l May d) Js.-VI d 208 VIII/41-4407 and Ib 650/41/4052- I inform you that the Führer has ordered the maintenance of the "ß" in the standard letter. When using large letters, the "β" jedc is to be written. The subordinate authorities are the most appropriate way, for example in the case of civil servants. From a publication is excluded According to I of the Circular of the GBV vc 1940 GBV No.44/40/2014 - get the division.