THE SECRETARY TO THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, INV. 113, Sig. 109-2/13

Page 197

English Translation

103a 06 7 a for church and cemetery buildings, g for drainage, 10 for urban cleaning, 1l for waterworks, 12 for building polizci, 14 for fire brigade, 15 for mechanical works, 16 for technical works, d. The building department of the Cultural Office for School Buildings, the Central Welfare Office for its buildings and the social institutions, e., the Construction Office for Business Enterprises with the Technical Department for the buildings of the slaughterhouse and the livestock farm and the sogo-named small enterprises. 3 of the buildings is established on the group Wohnungsweson for the Vohn, Fund and Foundation buildings, the Zentrelfürsorgcamt for the Soßialanstalton, the Wirtschaftsamt Abt. 4 a for dic agricultural buildings, Wirtschaftsamt Abt 5 for the public buildings, Kirchon and Fricdhofamt for ecclesiastical and patronage buildings. This approach to housing and dozers is based on the principle of equal treatment for men and women in the labour market.