STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 121, sig. 109-2/22 (damaged)

Page 11

English Translation

Klapka, the former pri= uceaasaa 6a mators of the city of Prague, knew that this public money was used for illegal purposes. However, he denies that he had told Klapca= that he would enable the "Šeptanda" (Jlü- noeinimdaadaar higher-percent Lohality staring. Indeed, an ambivalent nature! If you think that a trained geneticist doesn't know what it means to become a flair, you can see what he did. The impression that the accuser's remarks on the defendant, which had just been pointed to this point, were not too familiar. Perhaps Eliáš felt that his double game would never be revealed. It is certainly so, because this man is neither a mistress of his production nor a villain of great format, he is merely an angle-advocate who wanted to do work on both sides, in the opinion that one would not know anything from the other. In this view, he may not have measured the extent of the exposure of his "second nature " to his own people. If at the end of his work he saw the consequences, he realized how much suffering he would have spared his fellow people if he had gone the more rational way, had to attack him the knowledge he laid down in his concluding declaration; a knowledge whose serious delay was due to