Protectorate of Bohemia and Moravia: right tool of Nazi expansion

Page 239

English Translation

239 236. David Grossman, Reflection of the Second Republic in Jewish Journalists Development and Jewish Reports, Brno 2000, (http://jab.wz.cz/bactext.htm as at 3.11.2013) 237. The term "ghetto without walls" was used in his works by historian Miroslav Kárný (1919-2001) and also by other authors. 238. Helena Petrův: Legal status of Jews in the Protectorate of Bohemia and Moravia, SEFER publishing house, Institute of Terezín Initiative, 2000. 239. RGBl I, 1941, p.547, NZN 1941, pp. 1380. 240. Miroslav Kárný, Final Solution. Genocide of Czech Jews in German Protectorial Policy, Prague 1991, p. 50. 241. VoBlRP 16/1939, pp. 45; NZN 1939, p. 554. 242. Comments NZn 1939, page 552-553, version of the Regulation (the Jewish Property Regulation of 21.6.1939) p. 554 an. 243. VoBlRP 7/1940, page 41; NSN, 1940, page 11. 244. VoBLRP 7/940, page 43; NN 1940, p.13; VoBllRP 2/1941 p. 13; NZL 1941, p. 31. 245. See Tomáš Kára : Protectorate legislation, Diploma thesis of FP-ZČU, 2000, p. 32-33. 246. Vl. nař. no. 136/1940 Coll. z. and n., p. 337. Jews in particular could not be:1. members of representative choirs or bodies of public corporations or members of the choir bodies of such corporations; 2. members of other congregations and commissions established for the performance or support of public administration; 3. members of choir-organized educational authorities (authors); 4. employees in active service of the Protectorate and other public corporations and bodies, referred to in Sections 1, 25 and 26 of the Government Decree of 21 December 1938, No 379 Coll., on the regulation of certain personnel conditions in public administration; 5. teachers or private lecturers in universities; 6. teachers or other employees in schools with public law and with the exception of schools intended exclusively for Jews; 7. members of public scientific institutes, learned societies and other public institutions of a scientific nature; 8. judges of the layman, adjoining the court of the patent, adjudicating courts of the labour, adjectives or members of the courts of judges, judges, sitting courts of Kmetský or of the youth courts; 9. notaries (candidates of notaries), lawyers (candidates of advocacy), lawyers in criminal matters or patent representatives (candy of a patent attorney), sworn interpreters, judicial or official experts, public guardians, trustees of bankruptcy, compensatory or coerced administrators, or guardians or guardian, unless they are guardians and guardians concerning Jews or organisations and facilities that pursue exclusively or principally the interests of Jews; 10. civil technicians or officially authorized mining engineers; 11th bursar sensations; 12. pharmacists. When it came to participating in some fields of public life, they could not be Jews: 1. performers in institutions and undertakings performing art (such as theatres, film companies), or managers in the administration of such institutions and enterprises, or members of the administrative and supervisory bodies of such institutes; and