A SOCIETY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2660, sig. 109-12/308

Page 14

English Translation

Trier,25.Dec.1941. 12 Dear Dr. Gies: My husband received the letter enclosed in a copy about ten days ago.He was already ill at that time and could not tell you about it.In the meantime he is in hospital with a heart condition, which is why I have to write to you in his place. The appointment of Professor Bach surprised him very much.He seemed impossible to respond to the offer at first, especially since he also represents a completely different view of folklore than Professor Bach, and a collaboration with him thus appears undehkear.After further consideration, however, he has come to the decision to admit=; because it offers him here an opportunity without any difficulty to acquire äen Drghabil. and that is the only thing that makes it difficult to arrive in Prague.Whether the appointment to Strassbuig or Prague is made afterwards, or a short start time in Strassburg, one can quietly leave it to the Zukunit My husband has therefore agreed to answer Professor Bach=. Wishing you and your venerable relatives a happy new year, you greet at the same time in the name of my husband Heil Hitler! Frou Waltrud Will