THE SECRETARY TO THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2477, sig. 109-12/124

Page 129

English Translation

1 August 1941. 109 1st-Gruf. 1. Dear Opländer! I was very pleased about your letter of 13th-century M., which bears the postmark of 22nd-century MA. It must be rough but beautiful times that you are lucky to participate. What the front news reaches, we are no better than you. We all live in the certainty that, even if the details are not known, the Russian Colossus will collapse shortly. I last informed you about the interesting news from the Protectorate. The Czechs behave properly on a large scale. Currently, the "y" action is running, which has been launched in the Protectorates quite large. I am on my way to St. Gilgen to pick up my wife. My address is until the 18th M.: St.Gilgen am Wolfgangsee, Villa Buchberger. I wish you all the best from my heart and I am with Heil Hitler! Yours An Unterfeldwebel Opländer, $\q Feldpostnummer_2o_361_C. 2. Z.d.A.