STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 2384, sig. 109-12/29 Page 31 · 31 of 61
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2384, sig. 109-12-29
English Translation
190 three times laughed. Drunk: "No need. Serr Obergerihtssrat, keep the house feit only a little, that almost every day one of them roars into the drugstore and always demands a kilo of moth balls. The fool, it's not jo wadelt!" chon astonished that the buyer has so many moths + dear friend, can you not quickly need me 30 mark balls, asks one day if he can borrow with it — I have handled my wallet at home. "No, no, but the moth is so small, until you leave it." you have a trift! ..." „No, unfortunately — I can't. But I can tell you * how to get money the fastest." "And that would be?" Policeman: "They don't seem to be jin= "There you have 25 pennies, drive with the electrics that can. Give me the key!" and get your wallet!" Ale sakra By Menzel Langfingr. (Fortsezung.) Ale sacra, my heart is getting very drunk again, not. But come old acquaintance, old speci and cut because has laid down the event in Neuhaus, of which I am my own on Budel and screams: "Io Waclan, have written in putts mail letter, turned out of luck into un= ardentness. Did I have agreed with et, "where is dos? Is still alive audh? But today is a beautiful day! I see you again and then the great object. .!" Madel Andulko, that I should come on Sunday, what is "Mos is great Sach?" I ask. "Ježuš, are you big is next, after new house on edge. Did I let myself be beef-viech!" he says, "hasn't heard anything about Russian cutting hair-sticks on Saturday in Bistriz and beautiful brothers?" I say, "Ne, what's the matter with me?" "Mordee!" Top of the piece with Pomad, I have poodle-chreid over night and then say very whisper-ly: "Russian hoods on skulls, that not apex is blurred noses make war with Neich. This morning I told you about it = * and Pomad, I caught self-binder with flowers. Already many hundred and a thousand Russian edelweiss wrapped around their necks, idh Sparkassebüchel jumped off paratroopers at Czaslau, near Sobjeslau and took bicycle and straightened with Tabor, and threw weapons everywhere and winged Amor to Neuhaus. But if I have driven pomalu, brought with me for Bohemian revolt. Come with Waclaw, that I should not swirl for red face and bad I must also go to posts and wait for messengers to evaporate and for good pleasure. Come I end= from heaven for Revoluce!" I say, no. If he still tells me, and I am about to set up in the tavern Radel, they will be bought with skulls of the Germans Neuhaus Pflanz, a Glajel Bivo, a Stamperl star and run already fort a furt. I eat another Beichel= Schnaps, two StamperL schnaps and three Stampel schnap, supp, I still drink a Bivo and house myself Schlag dobre, then I left. There was still half an hour, what must my eyes see! Come on, I remembered, walk through the city, have idh Andulko, Madel my own, with German soldier therefore. I have to pay two crowns of punishment immediately wezen unrich= power on him eyes like Kulači, as at that time with me, tiges walking on right side, because Neuhaus's only city dreaves his hand quarter-hourly and disappears into is in Germany, where you still have to walk on left side houses. in Serrengasse, I pay aljo twenty penny and then go to place, where should his Andulko. And I . . .? Where do I do? Kruzi . . kruzi .. kruzil Andulko is not doing himself. I was an hour. Andulka Sauf I beer, fifteen glasses, I jauf schnapps, fifteen is not do. I think: will come. Come Stamperin, I eat Beisheljuppen fifteen mark-free, not. If I was still a hour. I still have Nausch, don't know, should fit on Russian always nidhtdo. I think: Is only a woman's room, makes brothers, shall again become a good feast, or shall I be shön. If I was yet an hour, Andulko will not come. Andulka give watschen, or if I shall also be drunken and more grieving. Madel's son of a soldier, that maddles better like me, or rather do not take a better toll on me. If I get all angry and I have, I'll shout until I don't know if I'm Mandel ichon's hunger for murder. I think: go to inn, what to yourself or woman. If I cry, I get badness is wizawis, eat beige soups and still drink Bivo and in my stomach and stomach, I have to go out. .!! Looking out of windows, maybe Andulko is more official- When I am coming home on Neimihl, I don't know, wisely prevented and sickly not official. Remember, I sit on houses and hold my skull in hand and dot. If I eat a beijcheljuppen, I drink a bivouac, I eat I have to think about human schicical and unpleasant = two beish loupes, drink it two bivous, look at idh hard work. on gauses, where is in Andulko, but still comes (Forisehung follows.) Publisher: Kreisleitung der NGDAp., Reubistrig. — Shriftleiter: Reubauer, Kreispropagandaleiter, Neubistrit. Drud: Hans Bornemann, Znaim, Kopalplak 3, Riederbonau