A SOCIETY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2153, sig. 109-8/36

Page 26

English Translation

Ma esilogatiededoi? 1eb edsraldeld re0 Sper I would like to take this into account, however, strictly confidential considerations throughout the entire traffic with the protectorate executive and to make them available to the subordinate departments and staff in an appropriate manner as a guide also for the extra-service meeting. In the non-uniform police sector, I entrusted the head of the Criminal Police Headquarters in Prague, 1-Obersturmbannführer Oberregierungs- und Kriminalrat S o w a with the perception of a chief of the staff, and the 4-StrombannFührer Regierungsrat Dr. S c h n e d e r. with the management of the legal and administrative department in the Ministry of the Interior. I will still announce orders and orders under the company "The General Commander of the non-uniformed Protectorate Police" and will be signed by me without any addition, by the chief of the staff and the head of the administrative and legal department in representation, by all other persons admitted to the drawing (in particular all members of the previous police section of the Ministry of Interior) in the contract. DOJESOT The seal of service is the protectorate round to seal with the German inscription "Der Generalkommandant der nichtuniformierten Protektoratspolizei" (The General Commander of the non-uniformized Protectorate Police). The preliminary business statement is that the head of the staff of BOMSE 0OmeN yndfsdedied rejnw ailußltov dors Fledaes sgrdie ensadreb Tedar 56667 ciu atsnte enie tal aem meete) A.)e Bope AURCOTAepeE NTONGuAG m eoddedor i oe mu edincaddold Te as iesirol geroatuou reb tenedied el KODLen (del QO-