STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 1795, sig. 109-5/23 Page 60 · 60 of 157
STATE SECRETARY TO THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1795, sig. 109-5/23
English Translation
Reichsssicherheitshauptamt Berlin, 15 March 1940 II B 31 /A 65 : See/Kra. Office of the State Secretary beum Reidhspcotektor in Bohemia and Moravia. Eing. 18.MRZ.1940 Tgb. No.: 890 To all Higher 4 and Police Leaders, "1 Inspectors of the Security Police and the SD, $\ State Police Departments and II SD (Head) Sections -hdd 1.9/5.40 Subject: Pontifical powers for the clergy during the wartime and instructions for the pastoral care of prisoners. Procedure: Decree of Office IV - A 4 a - 1348/39 of 1.3.40 Following the Decree of the Office IV of l. 3. 4O is sent a translation of the papal power of attorney for the clergy during the wartime and of the instructions for the pastoral care of the sick with the request for information. These papal authority and instructions were published in the Papal Official Journal of 22 December 39. The papal powers for the clergy during the war period are essentially limited to individual liturgical and church-law instructions. It is clear from this that this church apparatus moves very much in extended Gkleisen. Noteworthy, however, are the instructions for the prisoner's pastoral care. i.e. Dr. six 1 i-Standartenführer In F f. dR.: Empty M-Main Leader 7\