STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 1716, sig. 109-4/1471 Page 46 · 46 of 54
THE SECRETARY TO THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1716, sig. 109-4/1471
English Translation
36 PROFESSOR DR.E. OTTO Preg, 11 August 1942. PRAG XII, BENESOHAUER STRASSE 23 Mr Reichsminister, In addition to my request of 6 July of the same year, I submit to the Minister of the Reich the following request, which I submit immediately, in the intention that I will not be decided earlier, before the Minister is present.I would like to apologize for the non-compliance with the bpienstwegs.A copy of this cry= is submitted to the Presiding Rector of the German Karls=Universi=tät. After the completion of my 65th year of life, there were rumors that my disobedience was imminent.In this distress he= I agreed to make a request for disobligation in due time.In view of the fact that all the other same-aged and older Ordinaries continued to maintain at the time of their office, I had to find the treatment that had happened to me alone as an unfounded insult em@=.Also in further circles this measure is felt as unjustified hardship against the former Rector, who was faithful to his university in times of danger=, especially since the leader in your last speech demanded the highest commitment of all and also the deceased Reichsprotektor bestimped, that no fault should be encountered to me=. It was my intention to show the undeniable contradictions between earlier promises and public recognitions on the one hand and the procedure now under way against me on the other, with which I intended to combine the request for further use. I do not see myself in a position to maintain my request of the 6thVII. Thus, I put my fate in the hands of the Minister of the Reich and at the same time express my sincere request to leave me in my office for the time being, given to me otherwise, if possible in my home country,worthy This is not the case in the United Kingdom. Per EOts