THE SECRETARY TO THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1716, sig. 109-4/1471

Page 29

English Translation

23 is to pay particular attention to the choice of e n s a t z o r t e. As far as political considerations allow, it would be absolutely important to take into account the personal wishes of those concerned, who can only arise in an environment that also appeals to them mentally.Many of the Frofessors are friends of music and theatre and therefore wish to work in a larger city, in some cases Vienna.Sinige have expressed the wish to come to the Ostmark because they have German relatives there.This circumstance will greatly promote our action.Others are nature lovers and would like to come into a mountain region, especially in the Alpine countries, to Bavaria uid Thuringia. The Funsch was also expressed to come to northern Germany. I propose to refrain from operating in very small cities and to consider the following areas: Thuringia, Harz, Hesse, Weserbergland, Franken,Würtemberg.Tirol,Salzburg,Steiermark and Carinthia. In the Alpine countries, above all, non-Catholic professors could be employed. The list of professors so far found to be politically, racially and linguistically appropriate, I propose that a follow-up list of the professors, which could not yet be examined, be followed by l.Septenber at the latest. Since the exchange professors will finally go to Rankenheim for training at the local level, I ask you to be informed as soon as possible about the places of work and to consult the Reichslehrungssainisteriun with regard to the directors at whose institutions the Czech professors are to teach. Commissioned by: Whill ng