STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 1781, sig. 109-5/9 Page 79 · 79 of 120
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1781, sig. 109-5/9
English Translation
The work on the practical implementation of the decision of 23 September 1940 concerning the marriage of German nationals and members of the protectorate has for the time being been reduced. In order to prevent Rischehen zeischen Deutschen und Czechen, the Vegen Ressischer Rindervertigkeit einer Teiles unwanted, the tsehechische Teil has been introduced a certificate of validity. The decision on the confirmation of the certificate of marital status and, therefore, the approval of the marriage certificate according to the conditions laid down: suitable documents for a racial, hereditary, character, political, political and social assessment. For the time being, I have reserved for myself for the Protsktorat region the decision for each individual case of the closing of the decision. Desselbe has done the interior of the empire for the territory outside the protectorate. A written declaration by both parties ensures that the children are brought up in German and sent to German schools. The additional fat supply for the German population in the Protectorate has been introduced with a sirkung of 1 April d.ds. It is granted in the form of Nargarine, since butter sus is not available to the Reich. This means that the German still receives 70 g butter in 4 vochen in the Protsktorat despite this politically not harmless and technically very difficult special massshze. P3 In the field of labour law, everything is done to meet the growing demands of the Reich for the release of labour crimes, for the destruction of workers, for skilled workers, and for the rest of the empire.