STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 1743, sig. 109-4/1498 Page 49 · 49 of 71
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1743, sig. 109-4/1498
English Translation
-13 - 45 Closure of Czechoslovak culture from the rest of the world; closing of numerous schools. _ In order to reach its goal more quickly, the German regime considered it no-trendy to shut the Czechoselovak intellectual world off from the other civilized world. The foreign newspapers tolerated in Prague consisted of those which were either directly or secretly influenced by the Nazi propaganda, foreign books were subjected to a highly emergency censorship, Czech scientific journals received the instruction not to quote foreign authors except German, it is not permitted by a French, English, etc. To speak science, an exception is only allowed, in the case where it is said to prove that in a vissical controversy the German science has been given the other right. The journeys of foreign scientists to Prague rose to often unsurpassable difficulties, because Germany does not love the presence of annoying witnesses,The foreign OK travel Czechoslovak scientists encountered even greater difficulties when their destination was zix differentvo than in Germany,especially trips to the democratic West nnxtex were unpopular with the German police authorities, which had to decide on the issue of exit notes,The journeys thus were virtually impossible. The participation of Czechoslovak scientists in international scientific congresses took place according to a regulation issued by Mr. Frenk, the co-worker of Neuraths and the real dictator in the Protectorate.The Czechosław participants in such congresses make up an obligatory part of the German delegation,It is subject to them to assume any function in the Voretand of the congress. Your effusions only have to be in German