STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1743, sig. 109-4/1498

Page 46

English Translation

-6- /6h happened with French and English authors : the resulting gap was filled by works without salt and pepper, on which even the Nazi censorship could exhibit nothing. In many cities the police administration of the datschen authorities was transferred, the Filazensur was transferred to a German group dependent on the German Adainistrative, numerous films, which had already been gelasen by the Czech censorship, were confiscated by the organs of the Gestapo. In October 1939, the number of banned Czech films reached 4shl 240, almost the singing Czech sound film, disguised agents of the Gestapo joined every filavorotellung and arrested on the spot all 'ersons, who dare, however it may be, to manifest against the regime. The Czech-Wak film studios at Barrandov, for so many French films were filmed, were seized and transferred to an agent of the "estapo, Baron of Gregory, who is to ensure Czech film production. Germany , which has dissolved all Czech political parties and silenced all institutions with national charskters , was mistaken if it believed that this real murder of Czechoslovak culture would take place without protest calls. The organization of the National People's Community, which had been founded with the consent of the German Regises as a substitute for the dissolved political parties, found the courage around May - without any success - against the ban on the "purchase of works of the national poet Viktor Dyk , against the prohibition of a concert at which the Wenceslas-Laug cantata /Prayer to St.Venzelsleus , not to forget the Czech people /, against cleaning up the school libraries uss. The Netionale Velkage Community reminded the frotektor of the solemn talk of the