STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 1523, sig. 109-4/1277 Page 42 · 42 of 49
A SOCIETY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1523, sig. 109-4/1277
English Translation
THE GERMAN STATE MINISTER for Bohemia and Moravia Prague, 10 December 1943. St.M. I A - 30 8 b/43 An a die Abteilungen b die Oberlandraten - Inspectors O the subordinate central services d the commander of the police order • the commander in the security police and the SD f) the commissioner of the Reichskommissar for the consolidation of German ethnicity g the German presidential chiefs in the autonomous central authorities h the state presidents - Reichsauftragsverwaltung in Prag und Brünn i den Oberlandesgerichtpräsidenten k den Generalstaatsanwalt 1) den Oberfinanzpräzant m) den Curator der Deutschen Wissenschaftlichen Hochschulen in Prager n) den Kurator der Deutscher Technische Hochschule in Brünn Nachrichtlich: o die Parteiverfassungsstelle in Böhmen und Mähren p) den Wehrmachtbemöglichte beim Reichsprotektor und Kommandschaber in the Wehrkreis Böhmen and Moravia r) the Commander of the Arms-4h Bohemia and Moravia s) the Representative of the Foreign Office to the Reichsprotektor in Bohemia and Mähren t) the Arbeitsgauführer Subject: Personell Aufbau des Deutschen Staatsministerium Anlage: 1 In the annex, for information, I am sending a list of department heads, general officers and speakers of the German Ministry of State for Bohemia and Moravia. Frank certified Lipmel employee