STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 1480, sig. 109-4/1234 Page 10 · 10 of 22
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1480, sig. 109-4/1234
English Translation
Y. Miey S BERLIN W8, 9 May 1941 UNDER THE LIND 15 OF THE STATE SECRETARY IN THE SECRETER IN THE ECONOMIC MINISTERY OF THE C aäes V Dev.4/12218/41 be.a Reo OUFT in Böhmenu Mahcen. Eing.: 14 MAY 1941 $\\\- 10008/}$ Tgb. Nr.: To Mr. Secretary of State F r a n k 5. 1941 Prague Czerninpalais N0yB1-4630/41M Dear Mr. Frank! Lnt flff To your letter of 26 April 1941 -St.S. 140/41- I take the following position: The determination of a person as a national or a foreigner within the meaning of the Foreign Exchange Act can only take place for a certain period of time, since the decision depends on whether the person concerned is resident or habitually resident in the country or abroad and the residence can be changed at any time. For this reason, the forms used in the Reichsgebiet contain the words: "in the present time". However, taking into account the reasons given by you, there is no doubt that in the Protectorate of Bohemia and Moravia these words will be replaced by the date of the date on which the communication was issued. With best regards and C. 2°. with s dueaperr Heil Hitler! termv ios. tir. Sasbet V}$ ed gsa d Jhr Kawezior de beotmeasing ihemaaced. 0 的95.47. SM-37/4i