STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1252, sig. 109-4/1006 (damaged)

Page 52

English Translation

The head of the security police Berlin, the ll. December lg4l. and the SD D.Nr. 2103_B/41g - IV的1C= ro des Staatssekcetärs n Reichsprotektoe in Bohmon and Mahcen. Quick letter. 15. DEC 1941 Subject: Treatment of Soviet prisoners of war. Vorgengs Einsetzbefell Nr. 8, decree of the chief of the Sipo and SD of 17.7.4l - 2l B/4l gRs. - seatu ..... Appendices. - In the document I am sending the copy of the decree of the OK/. of 22.11.1941 - As. 2 f 24.19m AWA Kriegsgef. (16) Nr. 3624/4l. - to take note. With immediate effect, I hereby place: 1) All Soviet prisoners of war falling under paragraphs 1 and 2 of the aforementioned Erlesses of the OlW, as soon as they are made available by the Vehrmacht, are under the control of the state police. 2) Soviet prisoners of war who did not commit any crimes during the flight (surrenders, robbery, horde, homicide, etc.), as well as according to the issued guidelines (see Decree of 7 July 1941 - 21 B/4l gRs . If the place of the plague is located in the Reich or in the General Government, the nearest concentration camp, and the Generelgouvernent, are to be assigned to the Ariegs-prisoned labour camp Lublin for work. The resettlement groups in the rear army area must take appropriate measures to the local authorities. In the übris I refer to the banding of these pslle tas ver: 2.d A. flem. M St.S.IF.