STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 343, sig. 109-4/88 Page 24 · 24 of 26
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 343, sig. 109-4/88
English Translation
for the peijing-of the predilection and flag-allocation to the SA.-Sturm 28/ J 2 on 28.7.1940 in Königgrätz. 7.3o clock: Grosses Wecken. Marschweg: Bahnhof - Hussgasse - Karlstr. Hotel Paris - Massarykplatz - Svehlagasse Grandhotel - Johannisplatz - Grosser Ring - Kleiner Ring- Kreisgericht - Pospichilstrasse - Polizeikkaserne. 9.15 o'clock: Starting all formations in the court of the police barracks. Issue of the Pflegungskarten. l,oo o'clock: Abnarsch to Ulrichsplatz. Marschweg: Graben - neue Brücke - Massarykplatz Ulrichs Square. l•.30 o' clock: Position at Ulrichs Platz. 10.40 o' Clock: Message of the formations started by Sturnführor Klee to the leader of the Standarte J 2 , Sturmbannführer Geisler. incl. stepping off the front. Music:Presentiermersch. ll.oo om: Addresses: a. Kreisleiter Königgrätz Pg.Richter b. Oberlandrat Königglätz Pd.Dr.Ringel c. Sturmbennführer Geisler, Führer der GJ, Standarte J 2 Trautenau, followed by: Eidigung_des SA.-Sturmes_ 28/ J 2 Königgrötz. Music: "Gebet aus dem Grosse Zapfenstreich". Then: Flags awarded to SA. Tower 28/J 2 Königdrätz. Musik: during the march of the flag group: Präsentiermarsch. Then: speech by SS.-Obergrupponführer K.H. Fr a n k with Siog - Heil auf den Führer Deutschlandlied - Horst - Wessellied.