STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 2212, sig. 109-11/13 Page 27 · 27 of 56
THE SECRETARY TO THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2212, sig. 109-11-13
English Translation
21 K a r l s t a n necessary moral and artistic basic situation would offer. Only on the German side have I been given corresponding satisfaction for many years of restitution and persecution and I am firmly convinced that in turn German on my part will be exercised justice against me by being appointed Burggrafen on K a r l s t e i n , which is withheld from me by the protectorate authorities on schedule . For this reason , Mr. Secretary of State , I took the liberty to submit my matter to you with the polite request to have these reviewed and to make just decision . Heil Hitler ! P r a g , 24 July 1942. Karl Rélink (Röhling) ppaas