STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 2121, sig. 109-8/4 Page 3 · 3 of 268
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2121, sig. 109-8/4
English Translation
/a Schedule 1942 1941. 26. Beauftr. d. Amt VI d. RSHA. 18; - Anerken- Juli.nungen 35; - Procurement by ideological, colonial-political. specialized and maintained writing- 16. Charges. Vacation and supply of the reserves ordered to SP. tum 47; Reservisten d. Waffen- 25. 27. Garment cash order d. Grenzpol d. Geh. Staats- pol. 21; November. 28. Reserv. der Waffenj. 27; - replacement and preparation services for the advanced career supplementary staff 32; - distribution system 35: d. d. D. SP. 1. — foreign exchange transfer by December. dSPudSD. 36; 8. with d. IKPK. 1; 29. Dev.wirtsch. Grenzwechselst. u. Reichskredit- 12. Ausbarung v. Prohibition d. dtschspr. Auslandspresse 2; kassen 38; 16. Dev.Bewirtsche. Grenzenwechssch. und Reichsschreditk. 2; 30. Beschaffen. v. Druckschr, d. nicht i. d. Liste d. 17. Deb.Bewertsch, Serbia u. Greece, Geldschädl. &. unwanted. Schrift. are listed above 3; - Service readiness money f. Pol. 38; - Recognitions 64; Verw.Lehrl. 3; - Maximum age for rounding 31. Training of official staff in charge of enforcement of motor vehicle decks 5; Go State police in Crimea.Pol. (Head)Stellen 66. 18. Dev.Erbildsch. Verwaltungsregung f. d. Wehrm. i. Po. Februar. d, außerdtsch Landen 3; 21. Acknowledgments 3: — Kriminalbiological Institute 3. Ausbildung d. Anw.d. afälter Pol. Verwdienst 81; d. SP. 72: 22 Insufficient processing periods 3; - Prohibition 4th day of Dtsch.Pol. 38; except printing 5; 5th follow-up by the head of other service 27. Dentures 6. Oostland 68; 3. New shoulder pieces f. -Subsidiary and men d. 6. Subsequent transport proposal -Sub-SPudSD. 5; lead and 4-lead 64; 6. Execution of pol. Prohibition d. dtschspr. Auslandspresse 6; 11. Wehrmachtgutscheine f. Vergaser- u. Dieselkraft- Ausbarung v. Prohibit d.dtschspra. Ausländer- presse 6 ; -Dev.wirtsch. Grenzwechselstellen u. material 65; Reichskreditkassen 9; 12. Liste d. schädl. u. undesired. Schrifttt. 65; 10. Liberation v. nichtbea, verh. weibl. Gefolgschafts 14. Dev. In addition, old-age and insurance funds 65; survivor's pension 6; — exception v. prohibition d. 17. prohibition of anti-Bolshevist writings 71; — foreign press 9; — date of the Dtsch. preferred transport of seriously wounded and severely wounded and of a pol. 9; - notes on convictions of young persons injured. dSPudSD. 76; arrest 17; 18. classification v. ang. VIII and Ein- 12. list d. schädl. u. Unwanted. Paper 15; - Appointment of non-official auxiliary staff 72; interruption of protection and prevention e.g. 19. Exception to the prohibition of French printing purposes i.e. penalty 18; - Allocation of products 71; engine oil certificates 71; 20. Need for air-going waiters and on-board radios I. d. Flight 13. Treatment of requests for grace communist. Hoch- u.wesen d. SP. 72; — Dev.wirtsch. Abolishing v. National betrayal 15; foreign law restrictions and prohibitions in the 15th district according to condition SD-A. Braunschweig 15; traffic with the Bez. Bialystok 76; — use of carry v. Trauerabz. 15; Reichsbahndauerfahrkarten 76; 16. Buchung v. Ausg. i. Luftschutz 21; - secondment 21. Prohibition v. ausl. Druckschr. 77; e.g. Auswärts. Einsatz 63; 23. Proban v. Druckschriften 77; 17. Überschreibung d. Höchstgeschw. For motor vehicles 15; 24. crediting of service periods i.e. NSDAP and its 18th gy guide check. d. Anw. I. d, d. Aufführb. d'abbreviations to the BDA. 77; — laundry detergents 18; allocation for pol. prisons and Arebit education 20. Not in d. 22. Exception v. Prohibition d.dtschspr. Auslandspresse Liste d. schädl. u. unsolicited writing 18; - Crimean Pole.Information in civil court order 80; - Construction.