STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 2121, sig. 109-8/4 Page 185 · 185 of 268
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2121, sig. 109-8/4
English Translation
9 Command of the chief d. Seich.Pol. u. d. SD. No. 28/42 167 would say that companies to which the indifference of confusion with the rank of the given confirmation can be proved to be #-upper group leader would be held responsible as follows: #. and excluded from the Bettplatz-Obergruppenführer. to security police and SD. — IV A 1 No 1134/42 — RdErl. of the RSHA of 25 June 1942 (1) Hereafter I give the order of — II C 3 No 2597/42-264-11 — Reichsmin. of Justice of 4 June 1942. 1942 — 4021-IV a The following order of the Reichsstelle for 15/42 — to the general prosecutors known: Precious metals of 28. 5. 1942 to the knowledge. All here- according to the equipment to be notified are to the RSHA. until "Recently often had to report on 15. 7. 1942. Non-reporting is not necessary due to preparation for high-risk. On the other hand, there is a lack of transparency in the way in which the European Parliament and the Council are involved in this matter. In the course of 1933 or in order no.25 at the beginning of 1934, the Reichsstelle für Precious Metals (Reichsstellen für Preklechte) of the Reich (Rechtsstätte für Prechteile) of 28th century (Rechstelle for Prec. On the basis of the Ordinance on the sale of goods, provided that the political return of 18 August 1939 (Reichsgesetzbl. I p. 1430) Change is perfectly established and that in the version of the decree of 30 October 1941 it is not persuasive, but rather (Reichsgesetzbl. I p. 679) in connection with the Be- um eigene Mitführer, who, after having been informed of the Reichsstellen about the nature and scope of the offence, only slightly monitored and regulated the trade of goods, I ask in agreement with 18 August 1939 (German Reichsanzeiger and the Reichführers-# and head of the German Pol. in the Hin- Preußischer Staatsanzeger Nr. 192 of 21. In order to involve all the available forces in §1 the labor process laboratory equipment within the meaning of this order 1 is ordered with the consent of the Reichswirtschafts-Labourmarkt and the urgent necessity of minister. the application of the examination devices, which are intended to carry out chemical and haft largely, physical investigations or other 2. In the pending proceedings serve or served me according to purposes, in particular to pronounce judgment and in the already removed crucible (including lids), shells, electrodes, judged things as soon as possible to the mercy question, except devices for temperature measurements (such as thermo- directing. The opinion of the responsible elements), regardless of whether the equipment is state police (lead) department on the matter of grace as in laboratories or elsewhere. so far usual to obtain." §2 (2) I ask to inform the officials working on the subject. Who laboratory equipment made of platinum, platinum-metals or alloys of these metals as to him to security police and SD. - Belonging to or owned for another person, by 31 July of this year, the office of the Reichsstelle für Edel- Metalle, Berlin C 2, Breite Straße 8/9, has to notify the security police of the temporary acronym of the preparatory service, which was prescribed by it and received from it for the candidates of the senior administrative officer. §3 RdErl. of the RFßuChddtPol. i. RMdI. of 24.6.1942 Such equipment may be sold only with the permission of the Reichsstelle für Premiumleistungen (S I A 1 a No. 275 II/42). Ge- Mein RdUrl., of 21.5.1942— O-VuR. Org. 192/42— acceptances for the sale of such equipment, which (MBliV. p. 1077) also applies to the candidates of the order no. 18 of the Reichsstelle für hohenen Verwaltungsdienst der sich.Pol. and on precious metals of 13 September 1939 (German officials of the middle administrative no. 214 of 14 September 1939) who were admitted to the preparatory service for the high-ranking Reichsanzeiger and Prussian State Gazette railway) have been granted service of application. The Office of Precious Metals may give up its own #-Dienstleistungsbezeichnung. It may dispose of such equipment to an entrepreneur designated by it. RdErl. des RSHA. vom 24. 6. 1942 - S 1 A 1 a Nr. 411 I/42-351-20 b — §5 Infringements against this order- The new rank of the # Oberst group leader, which according to §8 10, 1215 of the decree on the order of the Reichsführer-#, is punished for the avoidance of trade in goods.