STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 2121, sig. 109-8/4 Page 167 · 167 of 268
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2121, sig. 109-8/4
English Translation
In the occupied territories and in the Gene-RdErl. of the RFßuChdDtPol. i. RMdI. of 2 July 1942 ralgouvernement, the leave scheme of the Seich.Pol. u. 83 — and of 24 February 1942 — Order No. 77 →) (11) para. (27a) is replaced by the following: ‘For the grant of transitional pensions and (1) By my RdErl of 4 May 1942 (MBliV. Redundancy allowance for dismissed emergency pensions, p. 980) is the crediting of service periods in the NSDAP. and their breakdowns to the BDA. according to the non-employment relationship applies the RdErl. of 13.02.1942 (MBliV. p. 369). In the case of dismissals, RdArl. on 12.04.1941 and 15.07.1940 (MBlIV. 661 and 1289) for the pol.administrative officers of the outside border, these remunerations shall be paid by simple, medium and senior service, not in national currency, but in accordance with the rates laid down for the purposes of determining the BDA. Transfers of fallen or deceased persons (2 Since the implementation of this provision of the Homeland Security Organization of 9 May will still frequently raise questions of doubt, wisely ·1941 (MBliV. S. 864) also applies to the emergency service to the following in particular: obliging persons without an employment relationship with the t a Seich.Pol., in the party and its divisions is to be deleted only (12) para. (42). the compensation of hardships is to allow. Therefore, the first paragraph of the RFM's RdErl. of (13) Als Abs. (44) must be inserted: 26. 3. 1941 — printed as an appendix to the RdArl. In the case of the 'In so far as the previous provisions of Höfer 12. 4. 1941 (MBliV. p. 661) have been applied, the classifications laid down under No. 3 have been made, or over-county age limit (completed 27 years of age) must be observed. (b) The periods of service to be charged must be in conflict with the provisions of the Staff Regulations, if the applicant's entry into employment is to be maintained.' (Vordienstzeiten) An (14) Form Model A is not applicable. For this purpose, an official appointed before 30 January 1933 — wå h r e n d new Annex A to the StaffRegulations shall be appointed. 15) Annex C, paragraph 4, column 2 is replaced by the following: since it coincides with the term of service as an official. 'Yes, provided that it has its permanent place of residence in (c) pre-service periods in the NSDAP. may only have a place of protection on the territory of the protectorate and not be credited to the BDA established in accordance with § 5 (1) of the Act on the day of the public service. In columns 3 to 10, the following shall be added: 'The date of appointment as scheduled' shall be taken from No 14 BesV. 'As in column 2, 'Initial group' shall explain paragraph 2 of Annex C, paragraph 5, column 2 shall be replaced by the following: RFM. of 30 June 1941, printed as an annex to the RdErl. of 15 July 1941 (MBliV, p. 1289). 'Yes, provided that they have their permanent residence in the integrated eastern regions or in the district d) In the calculation of the Bialystok to be taken into account, and not already as members of the family prior to service periods, the building allowance has been paid to the public service in accordance with Nos 7(3) and 4 of the Staff Regulations.' 5; Columns 3 to 10 shall be inserted: Poland (without Crimea, Poland). 'As in column 2, 19. In Annex C, paragraph 6, in column 6, instead of excluding the prohibition of the German language 'yes' 'no', foreign press. (20) In Appendix C, point 7, IV, column 7, instead of ‘no' RdErl. of RFHuChdDtPol. i. RMdI, of 3 July 1942: - S IV, C, 3, No 4427/F — ‘As in Column 6'. In agreement with the Reichsmin. f. Volksauf- (21) In Annex C, No. 7 IV, column 8, instead of "no" clarification and propaganda, the following is to be set out: Monthly publication from now on from the general prohibition "As in column 2 (Note to § 10 of the first German-speaking foreign press: Service obligation execution order of 2. 3. "Schipka Post", Sliven/Bulgaria. 1939 — RGB1. I p. 403 →). - S IV C 3 No 8124/E — In agreement with the Reichsmin. f. Volksauf- An Sicherheitspolizei u. SD. - Order sheet p.182.