STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 2121, sig. 109-8/4 Page 150 · 150 of 268
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2121, sig. 109-8/4
English Translation
a194 Order form of the Chief of the Polish Government and SD. No. 31/42, which is granted up to 0,80 RM per head per day according to the preliminary draft for the military service (now RLG.) to § 26, E2) for each quarter. Young people (remuneration group 1 of the Anl.) can only pay community meals in nature, but set compensation rate. This amount is not paid for self-catering. e.g. 1.35 RM daily, of which 5 are family maintenance. Foodstuffs To the relatives of the emergency servants bread together family maintenance according to § 30 para. 1 No. 2 RM R.M. RM. of the VO. for the implementation and addition of the Ein- ein- ansatz-familienhaltsgess. (EFU.-DV.) of 26. 6. 1940 the lunch food . 0.07 0.57 0.64 (RGBl. I p. 912) is safeguarded, unless in transit the evening food .. 0.07 0.38 0.45 0.26 Best. to the emergency service-VO. something else is intended. morning meals . 0.07 0.19 0,21 1,14 1,35 II. holiday allowances. together 1. Further payment of the remuneration rates. If accommodation and catering are provided by enterprises. The rates of remuneration according to section A. 1. 2 of the catering and accommodation industry are also paid in the case of exemption from duty and entitlement, the above-mentioned during the holiday period shall be paid. The actual expenses remaining at the accommodation catering allowance rates for additional costs in accordance with paragraph III of Section III shall be refunded in the extent permitted by paragraph 3 of Section I of Section 16(2) of Section 1 of Chapter 16. 5. 1941 (MBliV. p. 911). 3. External overnight stay and 2. Travel allowances. Self-catering. 1. Married emergency workers may be entitled to: 1. The allowance for foreign workers shall be paid four times a calendar year in respect of a free holiday journey n a h tu g. However, the allowance shall be granted on the basis of the place of residence of their family. For three weeks, the foreign accommodation in the same place is treated as equivalent to the married person, so for the period beyond that, the relatives are married, who are in their own place of residence from legal place to the daily rates specified in the note, only moral obligation to reimburse relatives until the actual expenses, if they are to the 4th degree, married to the 2nd degree. Adoptive or foster parents or illegitimate children 2) For self-catering at the Hei-Wohnung and provide maintenance. In this case, a remuneration shall be granted only if the degree of kinship according to the number of persons liable for emergency service is not entitled to the births of the persons providing the rent and the degree to which the family maintenance is provided, nor if they live together with family members according to their degree of dependent relatives and relatives (S8 1589, 1590 BGB.). a income sufficient to deny the rent (2) does not hold the other unmarried emergency. As compensation, an amount subject to duty may be paid twice a calendar year, up to RM 1.50 per day, except for vacations free of charge after their parents' place of residence, in large cities with recognised expensive rents or, if they have died, under which their relationships up to DM 1.70 per day are not granted in any case to a brother or sister. However, more than the cost of the rent (3) is required for emergency service which has been demonstrable in Italy so far and which is also required for the lienian territories, Hungary, Romania, Bul- cover of the appropriate ancillary expenditure for light gardens, Slovakia, Greece, Croatia, and heating. The replacement of expenditure on lighting and heating in other areas of the former Yugoslavia may also be granted to the emergency (except for the Lower Styrian and the occupied persons, who do not live with family maintenance areas of Carinthia and Krains), in Finland, to the eligible persons, in so far as they are required by the USSR, in Denmark, Norway, if they receive the rent of France (except the areas of Alsace and assistance with family support). In the case of Belgium, the Netherlands and the Federal Republic of Germany, self-employed persons and the Community Government are entitled to travel allowances under the provisions of paragraphs 1 and 2 if the interests of the service are temporary (1) Allowing for self-catering leave. For the public (4) emergency service providers used as travel allowances, travel expenses for each of the third category of wagons and for the emergency servicers can be paid on a daily basis only an amount of RM 1.20 instead of the self-catering rates on the 2nd level. Car class to be refunded if the latter home town may be granted the rates for self-catering for reasons to be recognized in uniform travel outside the home town if need be. In addition, if the total cost of the holiday travel does not increase either in the previous home of his family or if the distances of the individual travel journeys are not able to live there, the additional costs of additional services are refunded for duty-related reasons. in the case of express trains exceeding 50 km and in the event of quick (2) serviced public trains exceeding 100 km. Possibility of catering is the last fixed acquisition of fare reductions (on Sundays-location allowance of the nearest stand card, holiday or worker return tickets) to be used in the Wehrmacht as well as administrative costs and bread money. The Federal Republic of Germany (Landes- g un g ist das Angaben von 1.20 RM per head and day governments), the Prussian Supreme Pres., the city councillors of the imperial capital of Berlin, the Reg. Pres, which are to be used. In the case of innkeepers or other entrepreneurs An der Oberkommando der Wehrmacht, the Reichsverkehr, can, taking into account the ministers of aviation and commander-in-chief of local price ratios and the head count of the Ver- Luftwaffe, the Imperial Protector in Bohemia and used to calculate emergency service men, the imperial minister of finance, the Gene- ralinspektor für Wasser und Engergie durch ) Cf. RMBl. 1938 p. 493. Print. MBHV. p. 649.