STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1865, sig. 109-5/93

Page 21

English Translation

20 Edith Wibse-Heick Prague II. Prague, 21 December 1940. Klemensgasse 15. Mr. Superior Councillor Dr. G i e s s Czernin Palais. Dear Mr. Chief Councillor! I allow myself to give you a report on the Wanka. Yesterday, on December 9, 1940, I was appointed to the State Attorney Dr. Oehmke, at the same time as Mr. Wanka, on the day before. Right after the first questions, Mr Wanka had to admit that my report on the Czech immigrants he employed as a caretaker was correct. He literally said: I served the state as a loyal and faithful citizen of that state during the Aera Beneš. When I was looking for a caretaker, I turned to the Czech police, who advised me to take Czech emigrants who fled the Sudetenland by night and fog when the German troops came in to protect themselves from the rage and brawls of the SuDeten Germans, who then felt as masters. I thought it was my human duty to help these unfortunates and I still had them with me today as a caretaker."When asked by Dr. Oehmke whether he was not a German, he had to admit that he was Czech and had only been German since l939. A S ZF-5