THE SECRETARY TO THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2193, sig. 109-9/17

Page 4

English Translation

La des Locales "Pascio" took part. The guiding principle of the various speeches of the Genersl Grassi wan ic Emphasis on the close camaraderie between Italy and Germany and the statement that the passing Rüickschlagen cannot reduce the confidence in the final victory. Only the Wehrnschtstandortälte produced a drink apricot, which was replied by Ge- neral Grsssi. No military or political problems were berthred in the discussions. The General Consul was only interested at the table for the general lay in this area, after which he found out that 8 the work ethic of the techechen was very good and that the occasional appearance is subversive: Elenente is important in order to help the entire population of under-served. The Consul General explained that the visit of the General of the Arsees to his heinung would have some initial effect on the formation of the Italian colony, which might have been a bit of adrift seiy. In Tiach, General Grassi spoke very boldly about the authentic value of the Italian-Tru He, depending on her family affiliation, prays that in northern Italy the air raids do not in any way affect the mood of the population unkindly and points out that in Milan and other major cities there is feverish work on the expansion of air protection systems. On the evening train at 2l.55 o'clock the Italian delegation left Mühr.-Ostrau. It was accompanied by the Wehrmachtstand- ortälteaten to the train. Arneegeneral Grassi emphasized the amiable and convincing impression of a meeting with Mr. State Secretary K.K. Frank in Prague. The conversation with the Italians was conducted with the help of a lolmetscher. If the General Graesi and the Consul General Capece dominate the French speaking, the Uatgxhaltung nit the two could be French (egeirt) Archi S