STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 203, sig. 109-2/104 (poškozeno) Page 19 · 19 of 55
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 203, sig. 109-2/104 (damaged)
English Translation
- 11 Lf 33. The placement of the land with the benegic capi- ta! leads aud in Löhmen and Mähren a) to a benderblieen Bodenshacer and Bodenwunder, b to rasé wadfender Bershulbung der Landwirtschaften, e) to gahlreiden Zmangsverigerungen. Dagu three-part illustrated Ratißisce Darßellung (with Sin=weis on the lolle des judentums as a wire-puller and use= sneeze of the cntichlung). 34. Maé l866 are used by the Sfcecen to push the Deutfétum into Bohemia and Moravia by all means, beswirt fhafttiéen and politifhen Nampfes. Lefonders feit the other years, the interpretations are becoming more and more frequent. Zagu geitgenöffisée Bilder und kennende geitgeöffishe lußerungen. 60618 35. Deutfce Lauerntua sarhe Ebwehrfte gegen Kapitafismus and tféedifhen Zruck. Naterial for Darsellung duré Ludesbauernshaft Cudetenland. III. Repenter Rampf for the large-scale Gedanhen. 36. Irotz of the Ebfeitssellung Öserreies remains alive in all conscious Deutscen the great-deutsée Gedande. Befonders in Bohemia and Bähren therefore finds the Jührer of the all-deutséen Kenegung, Georg Mitter of Chönerer, a sarke Un= hangerseaft. Dagu geitgenöffische lilder with the following Lert: Céöner's Creed: "Jć seb' die Zeit, die erlorlig große Zage, lo deutfhe Männer für der Ginheit Band