STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 1316, sig. 109-4/1070 Page 22 · 22 of 65
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1316, sig. 109-4/1070
English Translation
— 335 — Reporting to the Oberlandrat of military and labour relations, etc., immediately in clear form and in duplicate return to the Upper Landrat within 8 days 1. Surname: First Names: Underline call names 2. Birthday, month, year: to: Circle: Ger.-Bez.: Wehrbezirkskommando Place of birth 3. Nationality: 4. Skilled occupation: 5. Employed at: as: 6. Previous. Location: Street: No.: Kreis Ger.-Bezirk 7. New place of residence: Road: No: Kreise Ger. - Bezirk 8. Not yet patterned:*) as a volunteer*) and in patterned on:*) Compulsory*) Oberlandrat 9. War number: 10. Bish. zuständ. Wehrbezirkskdo. Werfpass Page 1 above 11. War service ratio: 12. Service ratio: Wehrfpass page 5, column 14 Wehrpass page 6, column 16 German*) yes -*) 14. Which military 13. Have you served in the Austrian Army? Degree of service - no -*) cschechoslow. have you reached? 15. Workbook No.: Occupation: Type of occupation: , to separate the 194 signature here 1. Name:. First names: Underline call names 2. Birthday, -month, -year: to: Circle: Ger.-district: Place of birth Party service 3. Nationality: 4. Occupation : . So far. Location: Street: No.: Kreis Ger.-Bezirk 6. New place of residence: Road: No: Kreise Ger. - Bezirk 7. Member of the NSDAP: Nr.:. Local group of the previous place of stay: District management: For members of the divisions (SA, μ, NSKK, NSFK, HJ, NSSStB, etc.) e Service: Member of associations (NSV, German Labour Front, Nazi war victims care, Reichsbund deutscher Offizier e. V., Imperial Colonial League, etc.): , 194 *) Strike out what does not apply Signature 10p-4-1070