STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 1110, sig. 109-4/864 Page 15 · 15 of 165
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1110, sig. 109-4/864
English Translation
13 Bl. 2. Please tell him now my best thanks for his willingness. By the way, I also thank you for the personal communications from the House of the Minister of State and from yours. All these messages have interested me very much and satisfied me to the extent that I have to assume that 'all those and Klein Herta have occurred have been overcome. You are quite right when you say that the one-sided diet that we are all now subject to is to these - fortunately, I should like to say that I, like you, have known this for years, is very burdened with work, but it is large and beautiful and I do not want to miss it now either. My wife is here at the moment, but will return to Prague in some time, where, as you know, my daughter and her two children are staying. I am grateful that this is possible, since in Döberitz the stop is harmful to health because of the constant alarms, especially for the two young children. In addition, my daughter is back in expectation so that I also give her the quiet stay in Prague in particular. I fear that it will be over very soon here with the calm. We have news which indicates that we will probably soon be involved in the bomb war. Whether there will be terrorist attacks like in the rich, we have to wait. My son-in-law is a divisional adjutant on the eastern front. So we are less concerned about him than about my son, who, as battery chief fhi Cherbarg, is in the most difficult fights at human discretion. With best regards; also from my wife, to you and your wife's wife, I am with salvation Hitler! Her very devoted Miaooh