STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 616, sig. 109-4/363 Page 29 · 29 of 122
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 616, sig. 109-4/363
English Translation
- 2 - It is by no means necessary to intervene in the jurisdiction of the Wehrmacht authorised representative if the reporting local police station tries to obtain the basis for its information when complaints are brought against the Wehrenmacht, as far as it is possible within its jurisdiction. In any case, I take it as a matter of course that the local police station will have to contact the local military commander - in this case the commander of 1..& Pilsen - who will then work together on the matter. Reports of general content about the Wehrmacht, such as the present, by the police service to the highest police station, still unchecked, are suitable to damage the reputation of the Wermacht and to evoke false images. They delay to what is essential, namely the recording of the culprit and burdening higher bodies with such matters, which each local authority initially had to deal with on its own initiative. Therefore, for factual reasons, I think it is wrong if such notifications are sent to the central authorities without the intermediate bodies concerned. For this objective reason, I had therefore also expressed the wish to clarify and resolve news about the police, SS or Wehrmacht, as far as it is not serious cases, first by mutual agreement. That is also in accordance with the given provisions. I therefore maintain this wish. However, if Mr. Höhe SS- und Polizeiführer indicates in the last letter that the sending of the messages of interest to me should prevent any events concerning the Reichslagebericht of the police to the knowledge of the O.K.W. and he now refrains from this consideration and does not send me any more reports, so he ignores the situation and the position of the Wehrmacht authorized officer. With such a high military service it does not matter whether such news about the O.K.W. goes or not. They are factually settled equally, whether in Pilsen, Prague or Berlin. I therefore think it is absolutely necessary, as has already been pointed out, for all the German services in the Protectorate to take action in the event of a complaint to the Court of Justice.