STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 465, sig. 109-4/210

Page 2

English Translation

Secret State Police 19 February 1942. State Police Headquarters Prague II, the 194 Bredauer-Gaffe 20. B.-No. 173/42 - II BM - Fernuf No. 300-41. Please enter in the answer the above arrest mark and date. Buto de S aa siek arid An den belm heoip o.eko 4-Groupnfahrter in Böhmen und Mahcen. Eing. 21.FEB.1942 State Secretary K.H.F r a n k in Preg. Subject: Communeant in Vlkanov, Bez.Ledec - Municipality b head Vaclav Z a d i n a , born 9.6.83 in =.dc.d. Vlkanov, Prot.Ang.Action: Daily report of the SD section of Prague No.8/42 v.14.1.1942 and Erl.v.15.1.42 - St.8.IV B-12o/42. 74/3.42. The findings made in the present case have shown that there is a misunderstanding, so that nothing had to be done against the Geneindevorsteher Z a a a i n a, the German sawmill owner G ö r n e r sent inquiries in German at the beginning of the year to various municipal offices of the Ledetz district. One of these requests in the form of a postcard was received by the municipal office in Vlkanov. The head of the department, Z a a a i n a , who is not able to speak the German language, handed this card to a worker resident in VLkanov, a company G ö r n e r with the request to have the content of the notice transferred to the company Görner. This worker passed on a card to the master of the sawmill, and he also sent the request of the Zadina. The master of this card then gave the owner of the work to Görner with the words: "The mayor of Vlkanov says that you should write to him in Czech language, because he does not understand German". This fact has been established by the investigation. The German member of the staff, Gö r n e r , who reported the incident to the Oberlandrat in Kolin, subsequently, when he found out that it was the municipality S.T3-4a/42