STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 373, sig. 109-4/118

Page 37

English Translation

8 May 1940. 24 OMCKS St.S. 323/40. ed tue ates aireiwdos ae btlw -e Lferda ca netsdel slb do nelieauadoaus -ed deltdnie fepnel niex aeab gebrew nlee aflede tdetdo asb dasb eddebeo Teb mad vsnie dollews ni .wsed drewia mi Idowoe elevenedensid even elb züt MUepenepsAE PTT al dovs ale aoudeians reb op e 1940 evtan dol dmsox nededede us TONT SH POedleGpOn vupo -mbe 1.) An -99 9clse sou Tedel .dad nesaaleg nelfel b-Obergruppenführer Heissmeyer, , nebardiev daed ss nendl dol eB e r i nredO-t XIxx atloeda ramt. nnew .sa\as nedoles - o4e..Ol meb zednn ebmslqo zedi bau nedeisiolis fdeled nsdlledre .aH\t o..f\d B -aeifdoadad enlen dimeb bou Dear comrade Heissmeyer ! P00 In accordance with your decision, I had given permission to the 4-section XxxIX to refrain from moving to the House of Patrons HTATSLI ET and instead to obtain a suitable object other than TdI department. The property has now been found and is located in Prague-Bubentsch, Na Zatorce 22. It is a Jewish villa whose acquisition will not be too expensive.The Reichsprotektor will probably provide a well-known contribution to the necessary reconstruction of the villa. The decisive factor for the decision to grant permission to Section XXXIX was the consideration that after the war the defence squadron in Prague will have a considerable need for built-up land - for example, for commandants' apartments alone and more. With regard to the scarcity of suitable objects, which is already on record, I would like to secure what is possible within the reasonable framework of the Schutzstafrel.