STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 79, sig. 109-1/85 Page 7 · 7 of 23
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 79, sig. 109-1/85
English Translation
I. i n i s t o r a m t St.M. I A - 30 p/43 Prague, 21.9.1943 To the Lords Departmental and Divisional Lottery to the Horrn Commandant dor Ordnungspolizei Mr. Bafohlshebev: The Stoherheitspolizeii Message: dom Mr. Gonerelinepekteur der Verwaltung Subject: Constraint of the designation "German State Ministry for Bohemia and Moravia". - Sign I A -3o/43 in' n for lusprint, that the term "Deldsehes State Ministry for Bohemia and Rähren" was to be used only in don'ty cases, in which hitherto the "authority of the Reichsguardor" was spoken of, is applied by before-end divisions in the Häus the term „German State Minister for Bohemia umd lähron" incorrectly. In order to eliminate misconduct, I would like to point out that the Bozeichnungspraxis is to be handled in accordance with the practice existing at don Berlin central authorities. This means that a) Cer headbow "Der Deutsche Staatsninister für Böhmen und Mähren" must always be used if the content of the letter is a high act. In these cases, the head bogon natural gomäss is also used, not by the Horr State Administrator himself, but by a drawing-bureaucratic beamtor is to carry out the final drawing "In Auftrag", b) the head bow "German State Ministry for Brows and Moravian" is always to precede, when the content of the piece of writing does not concern an act of sovereignty, but unorganized administrative matters. This subheading covers, in particular, the rules governing the internal service, (unless the Minister himself presents them), book orders, house rules, records of pahrplänon, references to