STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2755, sig. 109-14/58 (damaged)

Page 84

English Translation

3 72 recently bought in large quantities swastika flags made of fabric from the Czech population (e.g. in a Brno department store about 10.000 pieces). Some buyers could even be issued by the companies confirmations that they had the intention to buy swastica flags, but at the moment could not receive any more as a result of the sale. In Pilgrams, the NG announced by the city broadcaster that all members had to greet with a raised hand. This invitation was followed almost universally. Also in Tabor, it could be observed that the application of the German greetings has become widespread recently. German officials are greeted almost exclusively in this way and also students and teachers greet themselves with a raised hand. In Prague it was noticeable that since yesterday some Czech police officers greet with the German greeting. The announcement of the date for amnesty in case of reports of the perpetrators from 8 p.m. to 3 p. m. was received differently by the Czech population. Often signs of the highest nerve tension mixed with such visible relief. On the one hand, the opinion was that once again it was only a matter of the intention to "turn over a few Czechs more" (ULB Kladno), and that this injunction caused even greater confusion, and on the other hand there were also certain conjectures that put the appointment forward as a good sign or proof of the already taken-up of the perpetrators. The following examples are typical of the headlessness in some places when announcing the advance date: In Pisek, Czechs left the paid goods or left with the unpaid goods when ordering goods in shops. Others forgot what they wanted to get at all. In Blatna (OLB Klattau), Zvei Höhre Czech officials from the district authority came crying to a German and asked him for an explanation of what this meant again, for there would certainly be the sharpest measures. 4.