STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 2387, sig. 109-12/32 Page 2 · 2 of 56
THE SECRETARY TO THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2387, sig. 109-12/32
English Translation
Greetings with Frdl! WilhiGeiBler glass window cover print from Westerinmaps monthly booklets 1 No1027:Mfz.-Hek 19.42 GLASFENSTER E KKKKKE MOSAIKEN WANDTEPPICHE For designs by WilhelmGeibler e Tede's image on these colored pages, his jewellery effect is certain; it is essential. Because it is all about the large decoration, about designs for glass windows, mosaics. Wall carpets, which are called to classify themselves as serving a room, to give him a festive and festive high voice. They come directly from the actual creative area of Wilhelm Geißler, the mural painting. They are also subject to their set, their own means of representation, however the techniques change, apply also to them: clear, concise drawing; the composition in the two dimensions without the third, which is reserved for the oil painting; the colouring, which demands a master in limitation. These design tools can have a full impact only in the large formats for which they are intended: up to six and a half metres in height at the glass windows and four and ahalf metres in the tapestry. But what the reduction of reproduction has taken from the designs, for example, in monu- mentality, has given them a new gift of intimate charms, in any case saving also image power, jewelry values and the idea of size, as it proceeds from medieval miniatures, which resemble prevented murals. What is thought and felt large also remains large in the format of a stamp — presupposed that in the design a expert was at work. So ciner, however, is Wilhelm Geißler, and therefore these three pages, which are dedicated to part of his work, are very revealing. Here, where purpose, material of execution, also the object of the painting itself, a geometric ornament or a particularly extensive transformation of the natural model to the type suggested, even desirable, the access to the pictures does not seem tedious. Although this painter leaves to Westfalenart, from which 30a W.M. 3. 1942 The Drachtentöter. Mosaic E4/V-1-1X-8M8