NĚMECKÉ STÁTNÍ MINISTERSTVO PRO ČECHY A MORAVU, PRAHA (1906) 1939 - 1945 (1965), inv. 696, sig. 110-4/547 (poškozeno) Page 35 · 35 of 52
Germany'S MINISTRY FOR CHEATURES AND MORAV, PRAGUE (1906) 1939 - 1945 (1965), inv. 696, sig. 110-4547 (damaged)
English Translation
23 DTSTAATSMINPRAG OSTMIN BERLIN 92 +++ RMOB 1NR. 196 21,1.44 14.00 · AT THE GERMAN STATE MINISTER FOR BOEHMEN AND MAHER SERVICE GROUP FARMS A N K A P R A G === G E H E I M - PERSONAL. N WHEN A RG SA GAANRNA STANDING PROPAGANDAAEMTER UNDER CONCLUSION NOT ONLY THE A N G COLLECTIONS), ALSO ALLER SHALL ALSO ENCOURAGES ALSO ACCESSING THE PRESS, CULTURAL POLICY AND THE WRITTEN TREATY, PROPOSED BY LEGISLATION OF 30.6.33 FOR THE PROPA GANDAMINISTER IN THE SELF OF THE REICHANT, IN GEGNWART OF REICTOR MINISTERS OF DR.ALMMERS AND REIGERABLE BORMANN, THE REICtorAL PROPAGANDAMINITER, THAT IF THESE RULES ARE NOT APPLICABLE TO THE RECIDENTS OF THE SECTORED EASTERNS, RECIENT IN THE GENERALGOUVERNMENT, THEY SHOULD BE FOLLOWED IN THE ACCOUNT. I HAVE BEEN CONFIRMED, EAE S G TE G TERRITORIAL CONTRACTS WITH FRAMEWORKS. THE WILL AFTER A MANAGEMENT OF POLITICAL CURRENCY WILL BE APPLICABLE, AND THE PROPAGANDA WHEN THE PROPAGANDA MEETING ARE A PART OF HUMAN FOOD IN FOREIGN VELCIAN TERRISES OF POLQTICAL HEALTH ADMINISTRATIVES SHALL BE TAKEN. DAMIT WHEN THE PROPAGANDA SHALL ASSOCIATED TO THE POLITICAL DIRECTIVES OF THE HOUSEHOLD SEL, AN EIDRING IN WORKING BASED ON THE SINGLE PROPERTY MANAGEMENT SHOULD NOT HAVE TO DO MORE WITH PROPAganDA. - IF THE REQUEST OF THE GENERAL PROPAGANDA SHALL BE APPROPRIATE TO LEE RA GER REGIONAL REGISTRATION AND THE QUESTION OF THE TOTAL PROPA GANDA AT IHN A R A R E A G R G R A G G R R R G TN T T T E T E S T T I H E H E R S T H E S TER E E E R T E R E R L E R A S T I S T A R T I R A L A R I R T T A T T R A T R E S I R I T T S T R I S E R I L A T I T I L E S S T E A R S I T R S S S A T A S A R R E T T L A S S I S S E S A S I L S T S S R E E S R A N T T H A T E E T A L E T R T A A T S E T S A A S E A T H T T B T T W A T W T T U T T D S T W E S E E A S R S A N A T V E T I A T U A T B A T F T T V A T N T A V E A A A N S T V T A N E T W W A A R W A N R A A V T T F A T D A T L E A V A N B T A F T A P A T M A T C T A B T E N T E V E E V A A W T A M E T H H A A P E A N N A N W A V W A R O T T N A A F A N D T A W A P T A D T T M E A W E T F E T V V A V V E V T E W T E M E E N A V S T U N T W H T A E T B E T U E T N S A V F T E