STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 2280, sig. 109-11/81 Page 33 · 33 of 46
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2280, sig. 109-11/81
English Translation
Prague , Bránik, Na Križku, no.560/28./ adessát./// Dhe I.XI.19h1. / //Milada Prysová,roz. Hrušková./ /// des Staatsfekceto an Reichsproteitoe in Böhmen und mo 3.NOV. 1941 Our dear, gorgeous, Mr. nr.: Please accept my respectful and gracious thanks, for a kind answer and help in my request to you, which I have indicated to you •an matter at the office of the refugee/ him in PragueI.Vladislavevš Street.In the days of 3I.X./ane, they pre-ordered and the same office, because they did not fail to accurately my claims and explained it!For, so I immediately looked to correct everything, so that it would be alright and you, the esteemed Mr.Tajeani, were also baked and suffocated with the truth and order that you began with us to submit all, as there is a lid and a pevinnest to our fulfillment! Mr. Secretary, I beg your pardon that you are still in the process of getting a vouchsafe - hearing and contributing to the resolution of our whole cause family, begging you, not surprisingly simple women, that I am doing so, to you, to your Honored, significant person, great respect due and sympathy as to a man who is just and strictly heeded by regulations and reasons of serious, valuables!I have honor and recognition!!! Now Ván will be honest and I will confess everything and give all the reasons! When the message was and was thrown out • the refugee affairs and losses, in Igho we did not know about it at the time. That's because we were also in a situation that Rûbee was not able to watch us, even though the occasion did not come! For the first time, we live quite aside, Spieš esamecenš, nevin, nemo radia, so we did not find in the věei nio, že níže nádla nádla nápadou and mine Prague, shanállýl voda život, práce,/ was then unanšxtnání /,nino, nino, ně, nğla naleh sy náčku, dšeko, ktorumu we had to focus on the tin viee, that at that time we had been very weak had to be at anything, the older girl 7th year old Jarnilu, I had to strengthen herself to shopping in the shops, so that at the time I stayed only at home. The older son of I7tl, aged, is an apprentice in •a coincidence, peton is redina sana for himself closes us, with a nikyn we don't associate with closeness, we are rather alone and only in our own family.