STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2180, sig. 109-9/4

Page 59

English Translation

- 2 - if it is necessary to guarantee that, first of all, the producers of their own country will, with all their might, help to ensure that the food of the country is fed by the deliveries made to them.Neither in the Reich nor in my country does I have the impression that these deliveries of the local producers are made in such a way that the seriousness of the problem lies with the Member States. On the contrary, numerous criminal proceedings have made it clear that large parts of the rural population do not think at all of fulfilling their duties towards their own people, but prefer to evade their products in their own selfish desire to manage them properly and to channel them to the trade. Finally, effective means and #eges must be found. A failure of the responsible authorities would soon have to result in the Reich taking full responsibility for the supply of the German population and leaving the supply to the Czech part of the population of the autonomous government.This task, which already seems almost insoluble to the protectorate government, as well as the consequences of I would like to ask the Commission to take note of the fact that, in the case of the United Kingdom, it is not possible for the Commission and the Council to take the necessary steps to ensure that the Community's economic and social cohesion is fully integrated into the common agricultural policy. The situation in the industrial sector, when it appears so strongly, does not differ significantly from the one presented. I am aware of a large number of cases in which company owners in purely profit-making pursuit ignore the rules adopted for the protection of the general public. I would not be able to accept the objection ./.